lunes, 16 de noviembre de 2015

Asanga: El Gran Vehículo Reunido. Cap. 7 La Observancia de la Mente Excelente. (Adhicittam Siksa)

LA OBSERVANCIA DE LA MENTE EXCELENTE. (Adhicittam Siksa)

1.      La superioridad de la moralidad excelente ha sido explicada en el Capítulo Seis. ¿Cómo debería de ser concebida la superioridad de la mente excelente[1]? En resumen, debería de ser vista como siendo de seis tipos: la mente excelente es superior: 1) en su objeto; 2) en su variedad; 3) en su cualidad de antídoto; 4) en su capacidad; 5) en su producción; 6) en sus acciones.

2.      Superioridad de objeto porque la mente excelente tiene que ver con el Dharma del Gran Vehículo.

3.      Superioridad en variedad, porque hay una infinita diversidad de concentraciones, como las llamadas Mundo del Gran Vehículo[2], Acumulación de Todo el Mérito[3]; el Rey de las Absorciones Meditativas, el Buen Protector[4]; Marcha Heroica[5], etc.

4.      Superioridad como antídoto, porque el conocimiento[6] que tiene que ver con todos los fenómenos de forma combinada, lo mismo que un clavo es sacado con otro clavo, erradica todos los obstáculos y las debilidades que ocurren en el almacén de consciencia.

5.      Superioridad de capacidad, porque mientras está permaneciendo en el gozo de la concentración, el Bodhisattva renace dondequiera que él desee.

6.      Superioridad en producciones, porque la mente excelente produce los conocimientos superiores no obstruidos en todos los mundos.

7.      Superioridad en acciones, porque la mente excelente produce los grandes poderes mágicos: 1) hacer que algo tiemble[7]; 2) llamear[8]; 3) ilumina[9]; 4) hacer visible[10]; 5) transmutación[11]; 6) ir y venir[12]; 7) concentrar y desarrollar[13]; 8) introducir todas las formas dentro de su cuerpo[14]; 9) adoptar las maneras de aquellos con quienes se encuentra[15]; 10) aparecer y desaparecer[16]; 11) subyugar según su deseo[17]; 12) subyugar los poderes mágicos de otros[18]; 13) dar la luz del intelecto[19]; 14) dar memoria[20]; 15) dar gozo[21]; 16) emitir rayos de luz[22].

8.      También es superior en acciones porque la mente excelente abarca y produce también los diez logros. Los diez logros son:

1)      El logro de los votos, porque él adopta los votos de la Gran Liberación.
2)      El logro de no abandonar, porque él no abandona a pesar de los sufrimientos que hay en la transmigración.
3)      El logro de no dar la espalda, porque él no da la espalda ante la mala conducta de todos los seres.
4)      El logro de dedicarse, porque él se dedica a hacer todo el bien posible a los seres malvados.
5)      El logro de permanecer inmaculado, porque él mientras permanece en el mundo no es mancillado por los intereses mundanos.
6)      El logro que consiste en una adherencia convencida, porque él incluso sin comprenderlo plenamente, se adhiere a la vasta y profunda doctrina del Gran Vehículo.
7)      El Logro consistente en la penetración, porque él penetra la no existencia de un yo en las personas y en los fenómenos.
8)      El logro consistente en la comprensión, porque él entiende las profundas palabras enigmáticas de los Tathagatas.
9)      El logro de no abandonar y no ser mancillado, porque él no abandona la existencia cíclica, y no obstante no es manchado por ello.
10)  El logro del esfuerzo, porque los Budas, quienes están establecidos en la eliminación de todos los obstáculos, se esfuerzan hasta el fin de la existencia cíclica en prestar servicio a los seres espontáneamente.

9.      Con respecto al Logro consistente en la comprensión, ¿Cuál es la naturaleza de esas palabras enigmáticas de los Budas, que llegan a ser entendidas por los Bodhisattvas?
Un Sutra dice lo siguiente: “¿Cómo practica la generosidad el Bodhisattva? Cuando sin dar nada, él practica ampliamente la generosidad[23] en todos los universos innumerables de las diez direcciones. ¿Cómo ama la generosidad? Cuando no ama ningún regalo[24]. ¿Cómo cree en la generosidad? Cuando practica la generosidad sin tener fe en los Tathagatas[25]. ¿Cómo activa la generosidad? Cuando no activa la generosidad, esto es, cuando da de forma natural[26]. ¿Cómo se deleita en la generosidad? Cuando no da nada más[27]. ¿Cuándo es amplia su generosidad? Cuando su mente hacia la generosidad no está solidificada[28]. ¿Cuándo es pura su generosidad? Cuando genera avaricia[29]. ¿Cómo llega a un fin su generosidad? Cuando no se detiene ante un final[30]. ¿Cómo es su maestría sobre la generosidad? Cuando no hay ningún dominio sobre la generosidad[31]. ¿Cuándo es indestructible su generosidad? Cuando él no está inmóvil en lo indestructible[32]. Lo que se ha dicho aquí sobre la Generosidad, debería de aplicarse a las demás Perfecciones, desde la Moralidad hasta la Sabiduría”

10.  “¿Cómo el Bodhisattva es el asesino de los seres? Cuando él saca a los seres del renacimiento en la existencia cíclica[33]. ¿Cómo es el ladrón que coge lo que no le ha sido dado? Cuando sin que nadie le haya dado nada, el se apropia de todos los seres[34]. ¿Cómo tiene una mala conducta en el amor? Cuando actúa diciendo que todo amor es malo[35]. ¿Cómo es un mentiroso? Cuando él llama mentira a la mentira[36]. ¿Cómo es un calumniador? Cuando permanece siempre en la morada suprema de la vacuidad[37]. ¿Cómo tiene un habla hiriente? Cuando está asentado en la otra orilla del conocimiento[38]. ¿Cómo tiene un habla sin sentido? Cuando expone el Dharma analizando los fenómenos de forma correcta. ¿Cómo está lleno de codicia? Cuando alcanza muchas veces la concentración suprema. ¿Cómo está lleno de malicia? Cuando elimina todos los defectos de su mente. ¿Cómo está lleno de visiones erróneas? Cuando muestra claramente la falsedad omnipresente[39].”

11.  Los “Profundos Atributos de un Buda”, de los cuales se habla, ¿Cuáles son?

1)      Los fenómenos eternos son los atributos de un Buda porque el Cuerpo de la Verdad de un Buda es eterno.
2)      Los fenómenos de abandono son los atributos de un Buda porque ha cortado todos los obstáculos.
3)      Los fenómenos del surgimiento son los atributos de un Buda porque el Cuerpo de Emanación de un Buda toma forma naciendo.
4)      Los fenómenos de adquisición son los atributos de un Buda porque los 84.000 comportamientos de los seres y sus correspondientes antídotos son adquiridos por un Buda.
5)      Los fenómenos conectados con el deseo son los atributos de un Buda porque un Buda reconoce Su igualdad fundamental con respecto a los seres lujuriosos.
6)      Los fenómenos conectados con el odio,
7)      Los fenómenos conectados con la ignorancia,
8)      Los fenómenos de la gente ordinaria son los atributos de un Buda, por la misma razón anterior.
9)      Los fenómenos libres de mancha son los atributos de un Buda porque la Talidad, la cual ha sido completamente realizada por un Buda, no está contaminada por ningún obstáculo.
10)  Los fenómenos inmaculados son los atributos de un Buda porque, mientras está viviendo en el mundo, no es mancillado por ningún interés mundano.

Por eso es por lo que los fenómenos de un Buda son profundos.

12.  Finalmente, el cultivo de las Perfecciones, la maduración de los seres, la purificación de los Campos de Buda, y la producción de los atributos de un Buda deberían de ser considerados como acciones muy especiales pertenecientes a las profundas absorciones meditativas de los Bodhisattvas.




[1] La expresión “mente” se usa denotando la posesión de un alto nivel de concentración.
[2] Mahayanaloka.
[3] Sarva-punia-samuccaya.
[4] Samadhi-raja-bhadrapāla.
[5] Suramgama.
[6] No conceptual.
[7] Kampana; el Tathagata o el Bodhisattva que poseen este dominio de la concentración, o esta agilidad mental, pueden hacer temblar un monasterio, casa, aldea, ciudad, campo, el  reino infernal, de los fantasmas hambrientos, de los animales, humanos, dioses, hasta llegar a un gran macrocosmos de tercer grado.
[8] Jvalana; el llamea en la parte superior de su cuerpo, mientras al mismo tiempo de la parte inferior fluyen arroyos de agua fresca y viceversa; el está completamente envuelto en llamas y emite rayos de luz semejantes a un cristal claro de color azul, verde, blanco, y rojo.
[9] Spharana; ilumina monasterios, casas, etc., con luz.
[10] Vidarsana; hace que todas las clases de seres vean los reinos, los Campos de Buda con sus habitantes, etc.
[11] Anyathībhāvakarana; por medio de una intensa aplicación mental cambia los grandes elementos en otros; y también cambia la forma en sonidos, etc.
[12] Gamanāgamana; el Bodhisattva pasa a través de los obstáculos, muros, etc., y se eleva incluso hasta el cielo de Akanistha en su forma material compuesta de los cuatro grandes elementos.
[13] Samksepaprathana; reduce las montañas al tamaño de átomos, y al revés.
[14] Sarvarūpakāyapravesana; el introduce todas las formas, tales como aldeas, montañas, etc., dentro de su cuerpo, en presencia de una gran compañía que llegan a reconocer que han entrado dentro de su cuerpo.
[15] Sabhāgatopasamkrānti; el adopta la apariencia, la forma de expresarse, etc., de aquellos entre los que se encuentra, sean brahmines u otros.
[16] Āvirbhāva-tirobhāva; aparecer y desaparecer cien veces, mil veces, etc., en presencia de una amplia compañía.
[17] Vasitakarana; él hace que todas las criaturas en cualquier reino venga, vaya, pare, hable de acuerdo a su voluntad.
[18] Pararddhyabhibhava; él controla los poderes mágicos de otros. El Bodhisattva que ha llegado a la cima, quien está en su última existencia, o cercano a su última existencia, supera el poder de todos los magos, excepto a los Tathagatas y a los otros Bodhisattvas de rango igual o superior al suyo.
[19] Pratibhādāna; da la luz del intelecto a quienes están privados de ello.
[20] Smrtidāna; da memoria a quienes están privados de ella.
[21] Sukhadāna; durante algún tiempo, el da confort material a los seres, gracias a lo cual las criaturas, al estar libres de obstáculos, pueden escuchar el Dharma. 
[22] Rasmipramoksa; emite rayos de luz que pacifican el sufrimiento de los seres infernales, unido a los Budas y demás Bodhisattvas, se involucra en el beneficio de los seres.
[23] Los bodhisattvas incluyen a los demás dentro de su propia naturaleza porque ellos han penetrado su propia naturaleza y la de los otros. Cuando otros practican la generosidad, son los bodhisattvas quienes están dando: por eso es por lo que se dice que practican la generosidad sin dar nada. Además, ellos han dado toda la riqueza que poseen al mundo entero: por eso se dice también que no dan nada. Finalmente, puesto que el regalo dado, el donante, y el receptor del regalo no existen a nivel último, su generosidad posee las tres purezas.
[24] El Bodhisattva practica la generosidad sin esperar ninguna recompensa a cambio.
[25] El Bodhisattva practica la generosidad con este convencimiento personal y esta convicción íntima que le permite percibir directamente la naturaleza verdadera de los fenómenos (Dharmata). No está  satisfecho con creer a otros.
[26] El Bodhisattva practica la generosidad naturalmente. No hace un esfuerzo para obligar a otros a dar, o para animarlos a dar.
[27] Pues ya lo ha dado todo.
[28] El significado oculto de esta frase es que el Bodhisattva practica la generosidad con una mente sin distracción, en absorción meditativa o concentración.
[29] El significado oculto de la frase es que el Bodhisattva practica la generosidad destruyendo completamente la avaricia.
[30] Al contrario que los Oyentes que se refugian en la paz del Nirvana con residuos, el Bodhisattva no cesa en su actividad en el Nirvana sin permanencia.
[31] Cuando la avaricia y otras emociones aflictivas opuestas a la generosidad no lo dominan.
[32] Tras haber llegado a la perfección, al dominio indestructible, a la Budeidad, el Bodhisattva no está fijado allí. El crea cuerpos de emanación para el beneficio de otros, sigue practicando la generosidad.
[33] Aquí “sacar a los seres” es sinónimo de matarlos.
[34] Sin que nadie lo haya invitado, toma para sí la carga de beneficiar a todos los seres.
[35] El deseo, odio, e ignorancia surgen del engaño. Lo puro y lo impuro son meras imaginaciones, no existen por su propia naturaleza, por tanto el Bodhisattva no siente apego.
[36] Pues dice que todo lo compuesto es una mentira engañosa.
[37] La cual es eterna.
[38] En la omnisciencia.
[39] Cuando ve que todo lo dependiente tiene la naturaleza del engaño y dela falsedad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario