Svapna Nirdesa.
Me postro
ante el Buda.
1.
En
los textos del Vinaya, Abhidharma, y Sutra[1],
el Conquistador[2], enseñó
que todos los fenómenos son semejantes a un sueño, y eso es lo que aquí va a
ser explicado de forma clara.
2.
Con
respecto a la verdad o falsedad de los sueños, y a la mente con producción de
fenómenos o sin esta producción, y a la realidad ilusoria[3]
de estos o a su inexistencia, ¿Qué han dicho los Seres Nobles?
3.
Sin
realización, los sueños son verdad; y con realización[4],
se convierten en falsos. Lo primero es conocido como eternalismo, y lo segundo[5]
lleva al nihilismo.
4.
A
través del despertar, los conceptos son eliminados[6].
Pero experimentándolos, uno no los elimina[7].
Eso que ha estado junto a la mente-la diversidad-y lo cual ha sido eliminado, es
la experiencia suprema[8].
5.
Las
meras producciones del fundamento[9]
que son momentáneas y que aparecen[10]
como la diversidad de las apariencias, son concebidas como esto y aquello.
Ellos[11]
dicen que es solo mente, y que así es como funciona.
6.
Si
se está soñando, lo que aparece en el sueño, y que es la proyección de diversas
cosas por parte de la mente, en ese momento es falso[12].
Para la luminosidad de la mente-la cual conoce-aunque no se implica en su
existencia o inexistencia, no hay anulación.
7.
A
lo que no tiene un nombre, se le pone un nombre. Este nombre se afirma que es
una ilusión. El nombre carece de existencia inherente. El nombre no es algo
substancial.
8.
De
las seis consideraciones contempladas aquí[13],
ellos afirman que dos han de ser desechadas, y cuatro han de ser realizadas. El
Conquistador afirmó que todas estas diversas proyecciones son similares a los
sueños.
9.
Lo
más importante es el Nirvana, que es lo que ha de ser realizado, y es la
suprema excelencia de todos los Budas; es conocido a través del conocimiento de
la propia mente y de seguir los consejos del gurú, los cuales son la forma
especial que toman las afirmaciones autorizadas[14].
La “Explicación de
Sueño”, compuesta por el Acharya Avadhūtipa, el Vajra no dual, está completa.
El pandita indio Vajrapāni, y el traductor tibetano Tsultrim Gyalwa lo
tradujeron y editaron.
Traducido al castellano y anotado por el ignorante y falto de
devoción upasaka Losang Gyatso. Editado a 28/08/2015.
[1] Las tres
divisiones del Canon Budista.
[2] Jina, el Buda.
[3]
Con respecto a la naturaleza de los fenómenos se enseñan tres naturalezas: la
ilusoria, la dependiente, y la absoluta.
[4] Parcial.
[5] La
realización deficiente o errónea.
[6] Esta es
la mente que ha obtenido un cierto nivel de realización.
[7]
La mente hundida en el sueño del samsara, experimenta todas esas proyecciones
como si fueran algo real.
[8]
La completa eliminación de los dos velos: la obstrucción de las aflicciones
(apego. rechazo, e ignorancia), y la obstrucción al conocimiento (el concepto
de sujeto, acción, y receptor), supone la experiencia verdadera de la realidad.
[9] Alaya.
[10]
Impulsadas por las latencias del karma.
[11] Los
Seres Nobles (Aryas).
[12]
No es algo cierto o real en la forma en que aparece, aunque quien sueña lo
experimenta como algo real.
[13] En la
estrofa número dos.
[14]
Los consejos del gurú son la verdadera encarnación de las afirmaciones hechas
por el Buda, y por los grandes maestros del pasado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario